Jezičko pozajmljivanje, odnosno prilagođavanje tuđih reči sprskom jeziku, oduvek je bilo lingvistički fenomen. Pored toga što se ova tema nalazi u mnogim istraživanjima, ona je takođe izuzetno zabavna i ruku na srce, olakšava nam učenje, pre svega, engleskog jezika! Uticaj engleskog jezika na stručne registre kao i na svakodnevni govor i žargon je sve jači i jači. Svi vrlo dobro znamo da su aktuelni trendovi danas zapravo oni virtuelni, te nam se i žargon omladine menja i krećemo da koristimo reči koje smo pozajmili iz engleskog jezika, ali vratićemo im mi to jednog dana.
Pozajmljenice su veoma bitan deo srpskog književnog jezika, jer one, zapravo, predstavljaju uticaj koji može biti različitih karaktera: geografskih, kulturnih, istorijskih. Međutim, one su takođe i odraz komunikacije i civilizacijskog kontakta. Na njih možemo gledati kao na nešto što zbližava dva naroda i približava nam njihovu kulturu i obratno. SMS poruke postale su nezamenljivi način komunikacije ne samo među tinejdžerima već i mnogo mlađom decom. Deca danas reči i rečenice na srpskom jeziku skraćuju do te mere da je njihova međusobna SMS komunikacija potpuna misterija ne samo za odrasle, već i za sve one koji generacijski ne pripadaju određenim grupama.
Upravo je to bio razlog za jedno mini istraživanje među učenicima naše škole, sprovedeno na slučajnom uzorku i realizovano u okviru Obogaćenog jednosmenskog rada (nastavnica zadužena za ovaj oblik rada je nastavnica srpskog jezika i književnosti Danijela Brđović) koje je potom preraslo u jedan ozbiljniji projekat i iznedrilo rad/produkt esejitičkog pristupa anglicizmima u srpskom jeziku. Za one koji bi želeli makar malo da smanje generacijski jaz nastao između roditelja ili nastavnika sa jedne i učenika sa druge strane tu je i mali tinejdžerski rečnik (da se bolje razumemo), kao i srpske i engleske skraćenice koji mladi danas koriste podjednako i na društvenim mrežama, ali i u svakodnevnoj komunikaciji.
Dokument o anglicizmima u srpskom jeziku možete pročitati i preuzeti OVDE.
Učenici III-2 su u sklopu izbornog programa Umetnost i dizajn, 21. novembra u Zamku kulture u Vrnjačkoj Banji, prisustvovali predavanju prof. dr Dijane Metlić (Akademija umetnosti Novi Sad) "PRVIH STO GODINA: Vizuelne prakse francuskog i srpskog nadrealizma".
Nastavnica koja je realizovala ovu aktivnost je Biljana Marković Kraguljac